Four postcards from Eighth Anniversary of the Zapatista Good Government Boards (JBG)
I. Students & Promoters ~ Young people attending autonomous Zapatista schools dominate a varied two day public program. Basketball and soccer tournaments battle the blazing tropical heat only to flow effortlessly into joyful nighttime performances with colorful dances, original theatre, emotional songs, and student written riddles. Afterwards the party begins in earnest with dance music ‘til the wee hours of the morning. The fancy (de lujo) new (and yet-to-be-named) café run by education promoters (read “teachers”) offers delicious fruit smoothies, coffee, and other goodies. The cafe is wildly popular with young and old.
II. Women & Authorities ~ Older folks, both men and women, accompany the hundreds of youth throughout the celebration. These Zapatista authorities from local municipalities work day and night throughout the celebration. The men cook wonderful food which fuels the sports and cultural work of the students. The women and men serving as local Zapatista government authorities seek advice and direction from the Good Government Board about issues facing their communities. A Chol woman delivers the keynote speech in a jungle clearing away from the caracol center. Everyone dances together as the moon sparkles through the giant ceiba trees surrounding the plaza.
III. Trucks & Buildings ~ “The New Seed Which is Going to Produce” proudly declares the largest building as Zapatista trucks fill the plaza and overflow outside the caracol to wait patiently until their human cargo is ready to return home. Each truck is painted with an artful sign announcing which autonomous municipality they call home. The colorfully painted buildings gleefully accept excited young people who quickly fill every space with hammocks and laughter. In the school library, busy native Melipona Trigona bees seriously pursue their studies despite the merriment surrounding them.
IV. Monkeys, Mother Earth, & Music ~ The only other serious visitors to the party (besides the Mayan authorities and the stingless tringona bees) infiltrate through the tree tops, eagerly seeking the abundant fruit pollinated by those every-so-serious trigonas. These uninvited guests show their true colors with unseemly screaming and howling the moment another group of monkeys arrive – no Zapatista respect or tolerance of the “Other” for these noisy ones. Mother Earth offers wondrous evenings and sparklingly bright days throughout the two day birthday party; her famous jungle river cools hundreds of Chol and Tzeltal celebrants in the afternoon; and at night the moon puts on her own show to the beat of rebel music bands.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Agosto 2011: Cuatro postales del 8o Aniversario de las Juntas Zapatistas de Buen Gobierno (JBG) English above
I. Alumn@s y Promotor@s ~ La presencia de l@s jóvenes que asisten a las escuelas autónomas Zapatistas domina durante dos días un programa variado. Los torneos de baloncesto y fútbol son una batalla en el calor tropical pero de noche se convierte sin esfuerzo en la alegría de presentaciones de baile lleno de color, obras de teatro original, canto emotivo, y adivinanzas escritas por l@s alumn@s. Después comienza la verdadera fiesta con música para bailar hasta la madrugada. El nuevo café de lujo (aún sin nombre) manejado por l@s promotor@s ofrece licuados, café y otras delicias. El café es muy concurrido por gente de todas edades.
II. Mujeres y Autoridades ~ Hombres y mujeres mayores acompañan a los centenares de jóvenes durante la celebración. Las autoridades Zapatistas de los municipios locales trabajan día y noche durante la celebración. Los hombres preparan comidas ricas para alimentar a l@s alumn@s en los deportes y las labores culturales. Las mujeres y los hombres que sirven de autoridades locales piden consejos e instrucción de la Junta de Buen Gobierno respecto a las cuestiones que enfrentan sus comunidades. Una mujer Chol da el discurso principal en un claro de selva apartado del centro del caracol. Tod@s bailan en la plaza bajo el brillo de la luna y la sombra de los ceiba a su alrededor.
III. Camionetas y Edificios ~ El edificio más grande se proclama “La Nueva Semilla Que Producirá” mientras las camionetas Zapatistas llenan la plaza hasta desbordarse fuera del caracol en espera paciente de su carga humana para llevarla a casa. Cada camioneta está pintada con el nombre de su municipio autónomo. Los edificios de colores aceptan con alegría a l@s jóvenes animad@s que llenan todos los espacios de hamacas y risas. En la biblioteca escolar, las abejas indígenas Melipona Trigona se ocupan de seguir con sus “estudios” a pesar del regocijo a su alrededor.
IV. Monos, Madre Tierra, y Música ~ Las únicas visitas serias a la fiesta (aparte de las autoridades indígenas y las abejas sin aguijón trigona) se meten por las copas de los árboles, en busca de la fruta polinizada por esas siempre serias trigonas. Las visitas no invitadas se agarran gritando y aullando indignados con la llegada de otro grupo de monos – parece que a estos monos ruidosos les falta el respeto y la tolerancia Zapatista para los “Otros.” La Madre Tierra ofrece noches maravillosas y días brillantes durante los dos días de fiesta de aniversario; por las tardes su famoso río en la selva refresca a los celebrantes Choles y Tzeltales; y de noche la luna hace juego de luces al ritmo de los grupos de música en rebeldía.
*******************************
Schools for Chiapas organizes a variety of travel programs a part if it’s ongoing effort to support for autonomous, indigenous communities of Chiapas, Mexico. Join us! Please visit our web site at english/chiapas-travel.html or join us on Facebook by “LIKING” the following page http://www.facebook.com/pages/Schools-for-Chiapas-Escuelas-para-Chiapas/194219963957164
Peter Brown, Administrative Coordinator